Ведь когда ты бежишь за мечтой, ты как будто сияешь изнутри
Фарф учит немецкий, как может) Текст целиком взят из Лешкиного учебника по немецкому, переведен лично мной, так что за точность не ручаюсь)))
- Wie hei en Sie? Как ваша фамилия?
- Weiв Вайсс. (Белый)
- Vorname? Имя?
- Friedrich Фридрих.
- Wohnhaft? Место жительства?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Wo wohnen Sie? Где живете?
- In Schwarz В Шварце (Черном)/ У Шварцев))
- Geboren? Дата рождения?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Wann sind Sie geboren? Когда вы родились?
- Am 5.5.55 /дата
- Geburtsort? Место рождения?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Wo sind Sie geboren? Где вы родились?
- In Weiв В Вайссе (В Белом)
- Sind Sie verheiratet? Вы женаты?
- Ja Да
- Wie heiвt Ihre Frau? Кто ваша жена?
- Isolde, geborene Schwarz Изольза, урожденная Шварц (или что-то в этом роде)
- Sie sind also Herr Weiв - wohnhaft in Schwarz - geboren in Weiв - verheiratet mit Isolde Weiв - geborene Schwarz? Так вы Вайсс, живущий в Шварце, рожденный в Вайссе, вышедший за Изольду Вайсс, урожденную Шварц?
- Richtig Точно
- Und was machen Sie? Кем вы работаете?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Was sind Sie von Beruf? Ваша специальность
- Ich bin Elektrotechnker. Aber ich arbeite - schwarz Электромеханик. Я работаю по-черному/ имею черную зарплату
- Das ist verboten Это же запрещено
- Ich weiв Я знаю)
- Wie hei en Sie? Как ваша фамилия?
- Weiв Вайсс. (Белый)
- Vorname? Имя?
- Friedrich Фридрих.
- Wohnhaft? Место жительства?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Wo wohnen Sie? Где живете?
- In Schwarz В Шварце (Черном)/ У Шварцев))
- Geboren? Дата рождения?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Wann sind Sie geboren? Когда вы родились?
- Am 5.5.55 /дата
- Geburtsort? Место рождения?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Wo sind Sie geboren? Где вы родились?
- In Weiв В Вайссе (В Белом)
- Sind Sie verheiratet? Вы женаты?
- Ja Да
- Wie heiвt Ihre Frau? Кто ваша жена?
- Isolde, geborene Schwarz Изольза, урожденная Шварц (или что-то в этом роде)
- Sie sind also Herr Weiв - wohnhaft in Schwarz - geboren in Weiв - verheiratet mit Isolde Weiв - geborene Schwarz? Так вы Вайсс, живущий в Шварце, рожденный в Вайссе, вышедший за Изольду Вайсс, урожденную Шварц?
- Richtig Точно
- Und was machen Sie? Кем вы работаете?
- Wie bitte? Чего-чего?
- Was sind Sie von Beruf? Ваша специальность
- Ich bin Elektrotechnker. Aber ich arbeite - schwarz Электромеханик. Я работаю по-черному/ имею черную зарплату
- Das ist verboten Это же запрещено
- Ich weiв Я знаю)